ИСПАНИЯ

runiga.ru furniture

КУРСЫ ВАЛЮТ

ГРАФИК РЫНКА
НЕДВИЖИМОСТИ
РАЗМЕЩЕНИЕ РЕКЛАМЫ
Иммиграция // 27.01.2010

Принципиальные новшества в правах иммигрантов в Испании. Части 13-я и 14-я

В части тринадцатой речь должна пойти об обмене информацией между административными органами. Учитывая номер "13" и отсутствие интереса к деталям работы государственных органов, ограничимся упоминанием темы и пойдем дальше. Часть четырнадцатая. Она будет более содержательной, в ней мы подробнее остановимся на аспектах закона, непосредственно касающимся жизни иммигрантов.   

   Собственно, остались только дополнения, не очень связанные между собой. Что поделаешь! Не художественная литература, а как-никак Закон.
   §§§
   Право на работу, предоставляемое властями автономных областей, трудовых иммигрантов касается не напрямую, поскольку они, как и прежде, получают визу в консульстве Испании в своей стране, а косвенно, через работодателей. Последние теперь могут обращаться не в Министерство Труда Испании, а в аналогичный департамент своей автономии.
   В рамках делопроизводства по приглашению наемных иностранных работников из-за границы административные органы автономных территориальных образований, наделенных специальными полномочиями в сфере иммиграционных процедур, в частности, Каталония, теперь имеют право самостоятельно готовить документы для вручения виз, осуществляемого, как и прежде, испанскими консульствами, а также могут разрабатывать и претворять в жизнь программы по освоению в Испании тружеников - иностранцев+. 
   §§§
   Замена юридического термина "постоянная резиденция" (permanente) на долгосрочную (de larga duración).
   Всё, что в действующем законодательстве Испании относится к постоянной резиденции и к постоянным резидентам следует понимать как относящееся к долгосрочной резиденции и к долгосрочным резидентам.
   §§§
   Воссоединение испанцев с членами семьи - выходцами из третьих стран.
   Отдельным Регламентом могут быть установлены более благоприятные условия воссоединения семей для граждан Испании. 
   §§§
   Режим для интернируемых иностранцев.
    Правительство в течении 6 месяцев (к июню 2010 года) должно утвердить Регламент, в котором будет дано описание режима для интернируемых иностранцев. 
   §§§
   В статью 87 Закона о судебной власти 6/1985 вводится новый пункт 2:
   Следственные суды ( juzgados de instrucción) должны быть проинформированы о водворении иностранцев в центры для интернируемых лиц и об их содержании там. 
   §§§
   Вводится новый параграф в статью 63 Закона от 8 июня 1957 года об органах регистрации актов гражданского состояния.
   Статья 63. Предоставление испанского гражданства на основании резиденции осуществляется Министерством Юстиции после предварительного рассмотрения дела о прошении.
   §§§
   Компетентные органы, ответственные за предоставление иностранным гражданам испанского гражданства на основании резиденции, по своему усмотрению без согласия просителя собирают сведения, необходимые для оценки степени соответствия претендентов на подданство требованиям статьи 22 Гражданского Кодекса Испании.
   В любом случае, иностранец, заинтересованный в получении испанского паспорта, может самостоятельно приложить к своему прошению справку от властей автономии об интеграции в испанское общество.
   §§§
   Признание иностранных дипломов и званий.
   Правительство принимает меры, необходимые для осуществления процедур, связанных с признанием иностранных дипломов и званий.
   §§§
   Отдельным регламентом к этому закону будут оговорен процесс предоставления резиденции с правом на работу таким категориям иностранцев, как исследователи и преподаватели, деятели науки и культуры, специалисты высшей квалификации и лиц, деятельность которых экономически выгодна Испании. Регламент должен включать в себя порядок привлечения вышеназванных категорий иностранцев для работы, в том числе, в сфере малого и среднего бизнеса.
   §§§
   Вступление в силу.
   Закон вступает в силу на следующий день после публикации в официальном государственном бюллетене. (А опубликован он 12 декабря 2009 года.)
   §§§
   После традиционной заключительной фразы "Повелеваю всем испанцам соблюдать этот закон" следует подпись короля Испании Хуана Карлоса Первого, подпись председателя испанского правительства Хосе Луиса Родригеса Сапатеро и дата: 11 декабря 2009 года.

   Полный текст Закона об иностранцах 2009 года (на испанском языке, с выборочной интерпретацией на русском, на каждой странице есть ссылка на он-лайн переводчик)
По материалам Закону 2/2009 о правах, свободах и социальной интеграции иностранцев в Испании
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания

Ссылки по теме:

Ссылок по теме нет.

Комментарии читателей:

Ваше имя:

Ваш e-mail:

Комментарий:


Недвижимость в Барселоне проект реклама контакты новости форум главная
www.newsspain.ru - Все права защищены.

?????? ??????????? HotLogRambler's Top100